Danço a Vida...

"Que eu saiba que não tenho opção, e assim mesmo escolha como a cantiga é feita, em alegria e com amor. Que eu faça a mesma escolha todos os dias e de novo. Quando falhar que eu me conceda o perdão. Que eu dance nua, sem medo de enfrentar meu próprio reflexo." (Rae Beth)

quinta-feira, agosto 24, 2006

Gosto dessa música... gosto muito dessa música...

Grew up in a small town
Cresci em uma pequena cidade
And when the rain would fall down
E quando a chuva caía
I'd just stare out my window
Eu apenas olhava pela janela
Dreamin' of what could be
Sonhando com o que poderia acontecer
And if I'd end up happy
E se eu teria um final feliz
I would pray
Eu rezei...

Trying hard to reach out
Tentando ao máximo alcançar essa felicidade
But, when I tried to speak out
Eu tentei falar
Felt like no one could hear me
Mas senti como se ninguém pudesse me ouvir
Wanted to belong here
Queria pertencer a esse lugar
But something felt so wrong here
Mas algo parecia estar tão errado aqui
So I'd pray
I could break away
E então rezei para que eu pudesse fugir

I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Eu abrirei minhas asas e aprenderei a voar
I'll do what it takes till I touch the sky
E farei o que for necessário para tocar o céu
And I'll make a wish, take a chance, make a change
E farei um pedido, arriscarei, mudarei
And break away
E fugirei

Out of the darkness and into the sun
Fora da escuridão e dentro do sol
But, I won't forget all the ones that I love
Sem nunca esquecer as pessoas que amo
I'll take a risk, take a chance, make a change
And break away
Correrei o risco, arriscarei, mudarei e fugirei

Wanna feel the warm breeze
Quero sentir a brisa quente
Sleep under a palm tree
Dormir embaixo de uma palmeira
Feel the rush of the ocean
Sentir o agito do oceano
Get onboard a fast train
Subir num trem rápido
Travel on a jetplane, far away
Viajar num jato para muito longe
And break away
E fugir

Buildings with a hundred floors
Edifícios com centenas de andares
Swinging round revolving doors
Passando por portas giratórias
Maybe I don't know where they'll take me
Talvez eu não saiba para onde elas me levarão
But, gotta keep moving on, moving on
Mas tenho que continuar, continuar
Fly away, break away
Voar e fugir

I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Eu abrirei minhas asas e aprenderei a voar
Though it's not easy to tell you goodbye, gotta
Sabendo o quanto é difícil te dizer adeus
Take a risk, take a chance, make a change
Tenho que correr o risco, arriscar, mudar
And break away
E fugir
Out of the darkness and into the sun
Fora da escuridão e dentro do sol
But, I won't forget the place I come from
Sem nunca me esquecer do lugar de onde eu vim
I gotta take a risk, take a chance, make a change
Eu correrei o risco, arriscarei, mudarei
And break away
E fugirei...
(Breakaway - Kelly Clarkson)